<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.8" -->
<?xml-stylesheet href="https://romanian.roman-halliday.com/lib/exe/css.php?s=feed" type="text/css"?>
<rdf:RDF
    xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
    <channel rdf:about="https://romanian.roman-halliday.com/feed.php">
        <title>Romanian Notes</title>
        <description></description>
        <link>https://romanian.roman-halliday.com/</link>
        <image rdf:resource="https://romanian.roman-halliday.com/lib/exe/fetch.php?media=wiki:dokuwiki.svg" />
       <dc:date>2026-04-24T12:29:37+00:00</dc:date>
        <items>
            <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=duolingo&amp;rev=1743090140&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=keyboard&amp;rev=1743090140&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=misc_translations&amp;rev=1743090140&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=more_verbs&amp;rev=1743090140&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=past&amp;rev=1743090140&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=people_and_descriptions&amp;rev=1743090140&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=question_words&amp;rev=1743090140&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=reflexive_verbs&amp;rev=1743090140&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=simple_adjectives&amp;rev=1743090140&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=simple_subjunctive&amp;rev=1743090140&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=simple_verbs&amp;rev=1743090140&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=start&amp;rev=1743090140&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=swearing&amp;rev=1743090140&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=uni&amp;rev=1743090140&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=verbs&amp;rev=1743090140&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=visiting_romania&amp;rev=1743090140&amp;do=diff"/>
            </rdf:Seq>
        </items>
    </channel>
    <image rdf:about="https://romanian.roman-halliday.com/lib/exe/fetch.php?media=wiki:dokuwiki.svg">
        <title>Romanian Notes</title>
        <link>https://romanian.roman-halliday.com/</link>
        <url>https://romanian.roman-halliday.com/lib/exe/fetch.php?media=wiki:dokuwiki.svg</url>
    </image>
    <item rdf:about="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=duolingo&amp;rev=1743090140&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-03-27T15:42:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>duolingo</title>
        <link>https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=duolingo&amp;rev=1743090140&amp;do=diff</link>
        <description>Introduction

Few language learners don&#039;t know of Duolingo. But I have two small issues:

	*  Sometimes the notes there or the lessons are a little confusing (at least for me).
	*  The tips/notes aren&#039;t available to mobile users (unless you select to view original/desktop page which is a little ugly on mobile).</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=keyboard&amp;rev=1743090140&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-03-27T15:42:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>keyboard</title>
        <link>https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=keyboard&amp;rev=1743090140&amp;do=diff</link>
        <description>Windows 10 has a @Programmers keyboard layout.

	*  External software fully customisable:
		*  Romanian (Programmers) Basic + Keyman Desktop
		*  Homepage for the keyman desktop

	*  Romanian-keyboard-layout wikipedia.org</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=misc_translations&amp;rev=1743090140&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-03-27T15:42:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>misc_translations</title>
        <link>https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=misc_translations&amp;rev=1743090140&amp;do=diff</link>
        <description>Phrases

	&quot; Nu am încredere când vorbesc română
	&quot; I don&#039;t have confidence when I speak Romanian.&quot;
&quot;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=more_verbs&amp;rev=1743090140&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-03-27T15:42:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>more_verbs</title>
        <link>https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=more_verbs&amp;rev=1743090140&amp;do=diff</link>
        <description>a mișca

To Move (non reflexive), when not induced by a third party.
 Person  verb eu       mișc     tu       miști    el/ea    mișcă    noi      mișcăm   voi/dvs  mișcați  ei       mișcă    
Reflexive
 Person  verb eu       mă mișc</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=past&amp;rev=1743090140&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-03-27T15:42:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>past</title>
        <link>https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=past&amp;rev=1743090140&amp;do=diff</link>
        <description>Trecutil - The Past

&lt;auxilliary verb&gt; + past participle of the verb
         negate  eu  am  n-am  tu  ai  n-ai  el/ea  a  n-a  noi  am  n-am  voi/dvs  ați  n-ați  ei/ele  au  n-au 
	*  Verbs ending in -A, -I and -Î: add a -T : a pleca -- plecat</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=people_and_descriptions&amp;rev=1743090140&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-03-27T15:42:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>people_and_descriptions</title>
        <link>https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=people_and_descriptions&amp;rev=1743090140&amp;do=diff</link>
        <description>Familia
 English  Romanian  Mother  Mamă  Father  Tată  Boy  Fiu/Băiat  Girl  Fiică/fată  Child  Copii  Brother  Frate  Sista  Soră  Grand father/mother  Bunic/Bunică  Uncle  Unchi  Aunt  Mătușă  Grandchild/Nephew  Nepot/Nepotă  Cousin  Văr/verișor, vară/verișoară</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=question_words&amp;rev=1743090140&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-03-27T15:42:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>question_words</title>
        <link>https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=question_words&amp;rev=1743090140&amp;do=diff</link>
        <description>Here are some common question words:
 English  Romanian  When  Când  Now  Acum  What  Ce  Who  Cine  How  Cum  How to ask Why in Romanian  De ce?  Where  Unde  How many or How much  Cât</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=reflexive_verbs&amp;rev=1743090140&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-03-27T15:42:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>reflexive_verbs</title>
        <link>https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=reflexive_verbs&amp;rev=1743090140&amp;do=diff</link>
        <description>Doing things to yourself.

a se scula - To get ones self up

a se scula (to get up)
 Person  Target  verb eu       mă  scol            tu       te  scoli       el/ea    se  scoală  noi      ne  sculăm  voi/dvs  vă  sculaţi ei/ele   se  scoală</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=simple_adjectives&amp;rev=1743090140&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-03-27T15:42:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>simple_adjectives</title>
        <link>https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=simple_adjectives&amp;rev=1743090140&amp;do=diff</link>
        <description>4-form adjective
 m &amp; n singular  f singular  m plural  f &amp; n plural  consonant endings  no change  +ă  +i  +e  bun  bună  buni  bune  consonant endings with phonetic mutations frumos  frumousă  frumoși  frumoase  pufos   pufousă   pufoși   puf</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=simple_subjunctive&amp;rev=1743090140&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-03-27T15:42:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>simple_subjunctive</title>
        <link>https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=simple_subjunctive&amp;rev=1743090140&amp;do=diff</link>
        <description>Subjunctive

	*  să fia
	*  să merge

să fia
 Person  Subjunctive  (eu)      să   fiu   (tu)      să   fii   (el/ea)   să   fie   (noi)     să   fim   (voi/dvs) să   fiţi  (ei/ele)  să   fie  
să merge
 Person  verb  Subjunctive eu       merg</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=simple_verbs&amp;rev=1743090140&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-03-27T15:42:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>simple_verbs</title>
        <link>https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=simple_verbs&amp;rev=1743090140&amp;do=diff</link>
        <description>Romanian verbs are divided into four conjugation groups according to the ending of the infinitive:

	*  -a (e.g., cânta &#039;sing&#039;)
	*  -e (include)
	*  -ea (e.g., avea &#039;have&#039;)
	*  -ire (e.g., citi &#039;understand&#039;). 

Although many are irregular!

a fi (to be)</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=start&amp;rev=1743090140&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-03-27T15:42:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>start</title>
        <link>https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=start&amp;rev=1743090140&amp;do=diff</link>
        <description>Introduction

I&#039;m trying (for love) to learn Romanian. At the moment I&#039;m having less success than this guy with an alternative method of learning, 
How I Learned Romanian in 37 Easy Steps.

Visiting Romania

As I&#039;ve explored the beautiful country, I&#039;ll put notes here to share with others:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=swearing&amp;rev=1743090140&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-03-27T15:42:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>swearing</title>
        <link>https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=swearing&amp;rev=1743090140&amp;do=diff</link>
        <description>Swearing (prostiți)

So, we start out with something which makes little sense.

	&quot; Ma-ta pe gheață
	&quot; Your mother on ice&quot;
&quot;

This uses possessive_adjectives.

	&quot; Ceapa mă-tii
	&quot; Your mother&#039;s onion&quot;
&quot;

This uses the Genitive: genitive</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=uni&amp;rev=1743090140&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-03-27T15:42:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>uni</title>
        <link>https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=uni&amp;rev=1743090140&amp;do=diff</link>
        <description>My notes from studying ROMANIAN – EVENING LANGUAGE COURSE at the University Of Westminster

Supporting Stuff

Not listed in the course content, but a vital part of it:

	*  The definite article
	*  Easter in Romanian
	*  to me to you
	*  frequency
	*  colors
	*  musical instruments
	*  shopping

Course content

Term 1

Topics

In this term, we will cover:

	*  introductions (name, nationality, occupation)
	*  days of the week, months of the year, telling the date
	*  asking for and telling the t…</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=verbs&amp;rev=1743090140&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-03-27T15:42:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>verbs</title>
        <link>https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=verbs&amp;rev=1743090140&amp;do=diff</link>
        <description>Doing words

Many verbs in romanian are regular, but some are irregular such as to be. See more of my examples under simple verbs and common verbs.

Online conjugation help

When working with verbs, one can use:

	*  verbix - Romanian Verb Conjugator if you know the infinitive. e.g. a vorbi.
	*  verbix - Find the Verb if you have a conjugated verb you need to find the infinitive (and other versions) of. e.g.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=visiting_romania&amp;rev=1743090140&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-03-27T15:42:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>visiting_romania</title>
        <link>https://romanian.roman-halliday.com/doku.php?id=visiting_romania&amp;rev=1743090140&amp;do=diff</link>
        <description>Carpathian Mountains &amp; Transylvania

	*  Brașov
		*  Biserica Neagra - The black church

	*  Rușnov
		*  Dino Park - TripAdvisor - Website - Google Maps
		*  Valea Cetatii (Cave) - Google Maps
		*  Cetatea Râșnov (Fortress) - Google Maps
		*  The Green House Transylvania (self catering Accommodation) -</description>
    </item>
</rdf:RDF>
