Table of Contents
See: * Lesson 9: Reflexive Verbs - romanianlessons.com
How it works
Doing things to yourself.
Use the correct form of the verb with the required reflexive pronoun (see examples below)
Sample Verbs
a se scula (to get up)
a se scula - To get ones self up
Person | Target | verb |
---|---|---|
eu | mă | scol |
tu | te | scoli |
el/ea | se | scoală |
noi | ne | sculăm |
voi/dvs | vă | sculaţi |
ei/ele | se | scoală |
a se trezi (to wake up)
Person | Target | verb |
---|---|---|
eu | mă | trezesc |
tu | te | trezești |
el/ea | se | trezește |
noi | ne | trezim |
voi/dvs | vă | treziţi |
ei/ele | se | trezesc |
a se grăbi (to hurry)
Person | Target | verb |
---|---|---|
eu | mă | grăbesc |
tu | te | grăbești |
el/ea | se | grăbește |
noi | ne | grăbim |
voi/dvs | vă | grăbiţi |
ei/ele | se | grăbesc |
a se îmbrăca (to dress)
Person | Target | verb |
---|---|---|
eu | mă | îmbrac |
tu | te | îmbraci |
el/ea | se | îmbracă |
noi | ne | îmbrăcăm |
voi/dvs | vă | îmbrăcaţi |
ei/ele | se | îmbracă |
a se duce (to go)
Direct translation: to take/carry ones self
Person | Target | verb |
---|---|---|
eu | mă | duc |
tu | te | duci |
el/ea | se | duce |
noi | ne | ducem |
voi/dvs | vă | duceţi |
ei/ele | se | duc |
a se uita (to look)
Person | Target | verb |
---|---|---|
eu | mă | uit |
tu | te | uiți |
el/ea | se | uită |
noi | ne | uităm |
voi/dvs | vă | uitaţi |
ei/ele | se | uită |
a se gândi (to think about)
Person | Target | verb |
---|---|---|
eu | mă | gândesc |
tu | te | gândești |
el/ea | se | gândește |
noi | ne | gândim |
voi/dvs | vă | gândiți |
ei/ele | se | gândesc |
a se relaxa (to relax)
Person | Target | verb |
---|---|---|
eu | mă | relaxez |
tu | te | relaxezi |
el/ea | se | relaxează |
noi | ne | relaxăm |
voi/dvs | vă | relaxați |
ei/ele | se | relaxează |
a se distra (to have fun)
Can think of: to entertain ones self
Person | Target | verb |
---|---|---|
eu | mă | distrez |
tu | te | distrezi |
el/ea | se | distrează |
noi | ne | distrăm |
voi/dvs | vă | distrați |
ei/ele | se | distrează |
a se întorce (to return)
Person | Target | verb |
---|---|---|
eu | mă | întorc |
tu | te | întorci |
el/ea | se | întoarce |
noi | ne | întoarcem |
voi/dvs | vă | întoarceţi |
ei/ele | se | întorc |
a se culca (to go to bed)
Also: to lay down
Person | Target | verb |
---|---|---|
eu | mă | culc |
tu | te | culci |
el/ea | se | culcă |
noi | ne | culcăm |
voi/dvs | vă | culcaţi |
ei/ele | se | culcă |
* Also to 'sleep' with
Reflexive in the Past
Worth cross checking with my notes on the simple past, although the pronouns change (again). The Adjective remains in it's past participle, this can be demonstrated with a se trezi (to wake up):
Person | Target | verb |
---|---|---|
eu | m-am | trezit |
tu | te-ai | trezit |
el/ea | s-a | trezit |
noi | ne-am | trezit |
voi/dvs | v-ați | trezit |
ei/ele | s-au | trezit |
Temă
Variations
- Mă trezesc la 7, dar mai stau puțin în pat, mă scol pe la 7:15.
- Te trezești la 7, dar mai stai puțin în pat, te scoli pe la 7:15.
- Se trezește la 7, dar mai stă puțin în pat, se scoală pe la 7:15.
- Ne trezim la 7, dar mai stăm puțin în pat, ne sculăm pe la 7:15.
- Vă trezeiți la 7, dar mai stați puțin în pat, vă sculați pe la 7:15.
- Se trezesc la 7, dar mai stau puțin în pat, se scoală pe la 7:15.
- De obicei, mă culc devreme.
- De obicei, te culci devreme.
- De obicei, se culcă devreme.
- De obicei, ne culcăm devreme.
- De obicei, se culcă devreme. * De obicei, vă culcați devreme.
- Nu mă spăl niciodată cu săpun, numai cu gel de duș.
- Nu te speli niciodată cu săpun, numai cu gel de duș.
- Nu se spală niciodată cu săpun, numai cu gel de duș.
- Nu ne spălăm niciodată cu săpun, numai cu gel de duș.
- Nu vă spălați niciodată cu săpun, numai cu gel de duș.
- Nu se spală niciodată cu săpun, numai cu gel de duș.
- Mă îmbrac după ce mănânc.
- te îmbraci după ce mănânci.
- Se îmbracă după ce mănâncă.
- Ne îmbracăm după ce mânăncăm.
- Vă îmbracați după ce mânăncați.
- Se îmbracă după ce mănâncă.
- Mă uit des la televizor.
- Te uiți des la televizor.
- Se uită des la televizor.
- Ne uităm des la televizor.
- Vă uitați des la televizor.
- Se uită des la televizor.
Translations
- What time do you get up in the morning?
- La ce oră te scoli dimineaţa?
- They watch horror movies.
- Ei se uită la filme de groază.
- Why does she go to bed so late?
- De ce se culca așa târziu?
- You (dvs) often dress in light colours.
- Vă îmbrăcați cu culori deschise.
- I wake up earlier on Fridays.
- Mă trezesc mai devreme vinerea.
- We always wash before breakfast.
- Ne spălăm întotdeauna înainte de micul dejun.
Present & Past
Ce faci tu în concediu Melanie?
Am întrebat… <second person>Și ea a răspuns… <third person>
Te duci la mare sau la munte?Se duce la munte și la mare în concediu.Te trezești devreme sau târziu?
Se trezește târziu.Te grăbești dimineața?
Nu, nu se grabește dimineața.Te îmbraci sport sau elegant?
Se îmbracă sport.Te duci în excursii?
Da se duce în excursii.Te uiți la filme?
Nu, nu se uită la filme.Te gândești la ce trebuie să faci la birou după ce se termină concediul?
Nu se gândește la ce trebuie să facă la birou după ce se termină concediul.Te relaxezi mai bine singura sau cu prietenii?
Se relaxează mai bine singură.Te distrezi mai bine la un spectacol sau la discotecă?
Se distrează mai bine la un spectacol.Te întorci odihnită din concediu?
Da se întoarce odihnită din concediu.Daca te culci târziu, te trezești odihnită dimineața?
Da se trezește odihnită dimineața după se culcă târziu.
Ce ai făcut în concediul de anul trecut?
Întrebare <second person>Răspuns… <first person>
Te-ai dus la mare sau la munte?Anul trecut m-am dus la mare și M-am dus la munte.Te-ai trezit devreme sau târziu?
M-am trezit târziu.Te-ai grăbit dimineața?
Nu, nu M-am grăbit dimineața.Te-ai îmbrăcat sport sau elegant?
M-am îmbrăcat elegant.Te-ai dus în excursii?
Da m-am dus în excursii.Te-ai uitat la filme?
Da, m-am uitat la filme, dar numai în avion.Te-ai gândit la ce trebuie să faci la birou după ce se termină concediul?
Nu m-am gândit la ce trebuie să fac la birou după ce se termină concediul.Te-ai relaxat mai bine singur sau cu prietenii?
M-am relaxat mai bine singur.Te-ai distrat mai bine la un spectacol sau la discotecă?
M-am distrat mai bine la un spectacol.Te-ai întors odihnit din concediu?
Da m-am întors odihnit din concediu.Daca Te-ai culcat târziu, Te-ai trezit odihnit dimineața?
Da m-am trezit odihnit dimineața după m-am culcat târziu.